کتاب ترجمه دیداری و شنیداری Audiovisual Translation: Subtitling
نام نویسنده: Aline Remael and Jorge Daz Cintas تعداد صفحه : ۲۸۵ صفحه فرمت: PDF زبان: انگلیسی حجم: ۳٫۲ مگابایت کتاب Audiovisual Translation: Subtitling یک منبع عالی برای کسانی است که به ترجمه دیداری و شنیداری علاقه دارند. این کتاب به بررسی هنر و علم زیرنویسگذاری میپردازد. اگر شما هم به دنبال یادگیری تکنیکهای ترجمه فیلمها و برنامههای تلویزیونی هستید، این کتاب انتخاب مناسبی برای شماست.در این اثر، روشها و اصول زیرنویسگذاری بهطور کامل شرح داده شدهاند. نویسندگان با دقت...
42,000 تومان